Urdu All Poetry
Expresses the Intense Patience and Quiet Suffering of those Deeply in Love
Bethe bethe phenk diya
Bethe bethe phenk diya hai atishdaan mai kya kya kuch,
Mosam itna sard nahi tha jitni aag jala li hai
------------------
"Sitting idly, I’ve thrown so much into the fireplace,
The weather wasn’t as cold as the fire I’ve lit."
Meri Khamoshi
Meri khamoshi e musalsal ko
Ik musalsal gila samajh lijiye
------------
"My persistent silence,
Consider it as a continuous complaint."
Haal aur Hesiyat
Haal pocha na kheriyat pochi
Aaj bhi usne hesiyat pochi
------------
"Neither asked about my condition, nor my well-being,
Even today, all they inquired about was my status."
Qalandar Ki Dhamaal
Tune dekhi hi nahi ishq ke qalandar ki dhamaal
Paon pather pe bhi par jayen to dhool urhti hai
-------------
"You’ve never witnessed the ecstatic dance of a qalandar in love,
Even when their feet strike the stones, dust rises like magic."